Сборник “Японски разкази” на български и на японски език

japanese-storyДвуезичният сборник „Японски разкази“ от издателство „Изток-Запад“ включва разказите на шестима писатели от Япония, творили в края на XIX и началото на ХХ век.  Аришима Такео, Куникида Доппо, Масаока Шики, Акутагава Рюноске, Шига Наоя и Шимаки Кенсаку разказват за болките и радостите на малкия човек, самотата, вярата и надеждата и сблъсъка на мечтите с реалността.

Разказите са отпечатани на български и на японски език. Книгата е много подходяща за всички, които учат японски, защото дава възможност да се запознаят едновременно с оригиналните текстове и техния превод на български.

С изключение на „Мандарините“ всички останали разкази, включени в сборника, се превеждат за първи път на български език.

Съставител и преводачи на сборника са Людмила Холодович и Александър Киров. Людмила Холодович е доктор по филология, дългогодишен преподавател по съвременен японски език и японска литература в СУ “Св. Климент Охридски“. Александър Киров е докторант по съвременен японски език, завършил е специалност „Японистика“ в “Св. Климент Охридски“, специализирал е в редица японски университети.

Приятно четене!

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.